2017年5月29日 星期一

蘋果正在開發人工智能專用晶片


【即時頭條】蘋果正在開發人工智能專用晶片
AlphaGo與柯潔的對戰在全球範圍內引起了新一輪有關人工智能技術的討論,現在,美國科技巨頭蘋果公司也開始緊鑼密鼓佈局AI產業。
據彭博社2017年5月27日報道,蘋果目前正在開發一款人工智能專用晶片,可能用於蘋果多種裝置,承擔人工智能相關的計算工作。
據悉,蘋果這款專用晶片可能命名為「蘋果神經引擎」,它將被植入到智能手機在內的蘋果多種電子裝置中。這款晶片將會分擔有關人工智能的複雜計算任務,其中包括使用者臉部識別、語音識別以及增強現實等用途。
根據彭博社報道,如果採用獨立的人工智能晶片,蘋果裝置的整體效能將得到提高,其中包括電池續航能力等。
據此前報道,蘋果將會在2017年秋季推出新款iPhone,該手機或將提供無線充電、採用OLED螢幕、提高屏佔比。目前蘋果官方並未透露是否會將最新的人工智能技術應用於新款iPhone。
據彭博社報道,蘋果此次之所以單獨設計人工智能晶片,是希望幫助智慧手機和移動裝置中的應用處理器(蘋果自行設計A系列處理器)和圖形處理器,減輕處理負擔,提高裝置效能。
目前還不清楚蘋果的人工智能專用晶片,是否也是西雅圖的研發機構來進行設計。(彭博社)
#AI #人工智能晶片 #Apple #AlphaGo

2017年5月27日 星期六

Is China Outsmarting America in A.I.?

TECHNOLOGY

Is China Outsmarting America in A.I.?

「AlphaGo出來後對行業產生了很大的影響,」北京大學研究機器學習的教授查紅彬說,「政府討論的內容變得更加廣泛,更加具體。」他補充說,不久後,政府便創立了一個關於腦啟發計算的新項目。
舍基說,儘管有政府的大力支持,這個領域內的進步最終可能會產生適得其反的效果。人工智慧可能有助於中國更好地審查互聯網,這通常會阻礙中國研究人員查找重要信息。與此同時,更好的人工智慧可能有助於中文讀者輕鬆地翻譯文章和其他信息。
「事實是,」 舍基說,「與汽車工程不同,人工智慧會帶來意想不到的事物。這將使世界變得更加不可預測,這一點從來不是北京樂見的。」
“After AlphaGo came out and had such a big impact on the industry,” said Zha Hongbin, a professor of machine learning at Peking University, “the content of government discussions got much wider and more concrete.” Shortly afterward, the government created a new project on brain-inspired computing, he added.
For all the government support, advances in the field could ultimately backfire, Mr. Shirky said. Artificial intelligence may help China better censor the internet, a task that often blocks Chinese researchers from finding vital information. At the same time, better A.I. could make it easier for Chinese readers to translate articles and other information.
“The fact is,” Mr. Shirky said, “unlike automobile engineering, artificial intelligence will lead to surprises. That will make the world considerably less predictable, and that’s never been Beijing’s favorite characteristic.”
中國雄心勃勃地改變著人工智慧領域舊有的平衡。政府和私營企業不斷向該領域投入大筆資金。與此同時,川普政府卻在削減美國發展人工智慧的開支。但僅僅投錢就夠了嗎?
CN.NYTIMES.COM

2017年5月17日 星期三

Google Wants to Help You Find a Job. Google announces a powerful new AI chip and supercomputer

If artificial intelligence is rapidly eating software, then Google may have the biggest appetite around.

The new chip and a cloud-based machine-learning supercomputer will help Google establish itself as an AI-focused hardware maker.
TECHNOLOGYREVIEW.COM






Google is working with some unlikely partners. 👀


Here's what Google for Jobs will do
FORTUNE.COM

2017年5月9日 星期二

Microsoft is planning to turn Windows 10 PCs into Amazon Echo competitors

Microsoft will support a range of smart home devices.

Microsoft has been working on a new HomeHub feature for Windows 10 to better compete with devices like Amazon’s Echo. HomeHub is designed to…
THEVERGE.COM|作者:TOM WARREN

2017年5月7日 星期日

Windows 10 乏人問津 微軟失策;The woes of Windows 10


Three out of four PC owners have not bothered to upgrade to the latest version of Microsoft's operating system

Will 700m Windows 7 holdouts have a change of heart?
ECONOMIST.COM



Windows 10乏人問津 微軟失策
據《經濟學人》統計,目前15億採用Windows作業系統的用家中,有7億用戶仍然堅持沿用三代以前的Windows7,然後還有另外3億使用更舊版本。而這一眾舊有Windows用家只有1%願意更新至最新Windows 10,即使微軟已多番延長其免費升級期限。
專欄作家 Henry Porter
節錄四月份《信報財經月刊》
Android揭頁版: https://bit.ly/hkejmonthlyandroid
iOS揭頁版:http://bit.ly/hkejmonthlyapp
對微軟來說,雖然Windows佔據了92%作業系統市場,但只有24%用家願意採用Windows 10是遠遠不能達到他們的營利指標的:用戶不更新Windows不單代表沒有人為新版本埋單,也代表了一連串專門為新版Windows設計的產品和程式必須從「放棄支援舊版」與「顧及兼容性但增加開發成本或減少功能」兩條痛苦之路間作出選擇。更不用說因各種技術障礙和保安漏洞帶來的經濟損失了。
舊版Windows保障周到
對消費者而言,不願更新Windows已不是價錢考慮那麼簡單,有分析員用路徑依賴(Path Dependence)解釋當前現象:或許學習新Windows的時間和人力資源成本太高了,所以寧願犧牲新版Windows帶來的好處,也不肯放棄舊版。
微軟至少做錯了兩件事:首先,為了與別不同,Windows 10特別採用了全新操作介面,最後卻反而成為用家升級的最大障礙;其次,微軟對舊版Windows的保障太周到,例如Windows 7就有關除錯與保安支援竟一直到2020才結束。和過去Windows 3.0升級至Windows 95的驚艷不一樣,遠在17年前推出的Windows Me仍能符合大多電腦用戶的基本要求。

2017年4月26日 星期三

Berlin residents reject Google Campus


DW News


Thanks, but no thanks.













Berlin residents reject Google Campus


DW.COM




Berlin residents reject Google Campus

Google wants to build a "start-up campus" in Berlin's sought-after Kreuzberg district. The city's mayor is delighted, but local residents fear for their rent, their livelihoods, and the area's unique character.
Google Logo Symbolbild (picture-alliance/dpa/O. Spata)
Google has decided it has found a new place to settle. If all goes to the tech multinational's plan, an electrical substation-turned-concert venue in one of Berlin's most popular districts will by the end of the year be home to the world's seventh "Google Campus" - a hub for local entrepreneurs and start-ups.
But all has not gone to plan. This weekend, a Green party representative on Kreuzberg's local district assembly told the "Neues Deutschland" newspaper that initial planning permission had been denied because of the potential noise for local residents, and because "the planned installation of an additional story in the historical building would also exceed the designated floor-area size for the district," local councilor Julian Schwarze told the paper.
This counts as an untimely blow for Michael Müller, the Social Democrat mayor of the nation's capital, who appeared in person at an event last November to welcome the project. "Today is a good day for Berlin," Müller said at the time. "The Campus Berlin creates a new place for cooperation, creativity and entrepreneurship in our city."
Google cited Berlin's much-vaunted "start-up scene" as the motivation for adding Berlin to its Campus locations, which so far include London, Madrid, Warsaw, Seoul, Sao Paulo and Tel Aviv.
 Kunstprojekt The Haus in Berlin (Eugen/millionmotions.com)
Locals fear they're about to be priced out of Berlin
Driving out local businesses
In response to the setback, Google Germany offered only a brief emailed statement, which read: "We are excited to house Campus Berlin in the [substation]. As with every rebuilding of historical sites there are tasks that we solve together with the authorities. We build out our space for local community and local entrepreneurs, and are thus working closely with the city to not only preserve, but highlight, the historic features of the building."
But Kreuzberg's anti-gentrification campaigners were more effusive - and much less concerned about the old substation's "historic features." "We're very worried about our whole area - our rents, our apartments, but also the area in general," Coni Pfeiffer of the local initiative "Glorreiche" told DW. "Because we've seen that when large tech companies settle in, the areas change a lot - the rents get very expensive, the retail spaces get very expensive. In principle the complete area that was there before simply gets replaced by other people and other businesses."
"We don't want that," said Pfeiffer, who lives close to the building. "We've lived in Kreuzberg a long time and made it into what it is, after all. And now Google is coming along and using that as some kind of stage set for something we don't even understand. The company's slogan is 'do the right thing' - let's see them do it."
Berlin's Google Campus is supposed to offer free working space and seminars from business experts to local entrepreneurs. "But of course if you get into Google as a start-up, then you're supposed to use the Google tools - they do want to draw in the Google users of tomorrow," said Pfeiffer.
Wohnungsnot in Berlin (picture-alliance/NurPhoto/E. Contini)
Kreuzberg has become a gentrification battleground
"We've seen what happens around other Google Campuses," said Magnus Hengge, of Kreuzberg's Bizim Kiez initiative. "They're all internet companies kitted out with venture capital money, with a completely different budget than local businesses."
The fight for Berlin
Anti-gentrification campaigners in Berlin have recently found new allies in district councils, who have begun to take a more radical approach to the city's social housing problem - which is particularly evident in Kreuzberg, where rents are rising at a precipitous rate.
Under current laws, the city-owned property company Gewobag has the right to intervene in any major property transaction and buy up buildings situated in a designated "Milieuschutzgebiet" (an area whose local community and culture is deemed in need of protection).
That right was used most recently with the "Zentrum Kreuzberg," an apartment building in the center of the city that contained some 360 apartments, which Gewobag has now bought for 56.5 million euros ($61.4 million) - ahead of a private investor group that had tried to buy the building last year.

2017年4月19日 星期三

日本 Amazon:自社で効率配送 物流逆風にもひるまず

#宅配便 の当日配送が限界に近づく中、 #アマゾン は百貨店やドラッグストアといった新しいパートナーと活路を探ります。(会員向け記事です。登録無料)

 荷物の急増と人手不足が物流業界を揺るがすなか、アマゾンジャパン(東京・目黒)は自社の物流網を使って商品を効率的に配送する仕組みを導入する。百貨店やドラッグストアと組み、注文があった商品を提携先の店舗
NIKKEI.COM

2017年4月13日 星期四

What Google and Facebook must do about one of their biggest problems

Google could lose as much as $750 million because of a boycott by advertisers, according to Nomura Research. Companies are protesting against the placement of their ads next to extremist and hateful content.

An even worse offender is Facebook, which had enabled the propagation of fake news that may have influenced the outcome of the U.S. elections.

The two companies have reaped massive profits from the spread of misinformation; yet they have claimed both ignorance of how their technology is misused, and an inability to control it.
https://www.washingtonpost.com/news/innovations/wp/2017/04/12/what-google-and-facebook-must-do-about-one-of-their-biggest-problems/?hpid=hp_hp-cards_hp-card-technology%3Ahomepage%2Fcard&utm_term=.d4cbfdca7001

2017年4月8日 星期六

the popular Workflow app

Apple has a new app in its iOS arsenal that it just made free for its users.
The technology giant bought the popular Workflow app and its small team of four employees, TechCrunch reported late Wednesday evening. Financial terms of the deal were not disclosed.
Workflow has been a hit with iOS users since it debuted in 2014. Although the app used to cost $2.99, Apple (AAPL, -0.19%) said it will now be free to download.
Get Data Sheet, Fortune’s technology newsletter.
People can use the app to essentially create shortcuts and automate tasks across the various apps that might be installed on iPhone or iPad. For example, people can create a shortcut within Workflow to automatically upload photos into their Dropbox cloud storage service, or write messages that can post simultaneously to different social networking and messaging services like Twitter, Facebook, and Instagram.
Apple appears to be a longtime fan of the app, naming Workflow as one of the its favorite apps in 2015 and heralding it as “most innovative.”
What’s interesting about this deal is that Apple is not just buying the company for its employees, but wants to keep the app running on its online store, TechCrunch reported. In many technology acquisitions involving corporate entities buying small appmakers, the larger company eventually integrates the app’s features into its own products after shutting it down.

2017年3月30日 星期四

Microsoft is selling its own Samsung Galaxy S8 Microsoft Edition

Now available for preorder at Microsoft's US stores.
Samsung originally bundled Microsoft’s Skype, OneDrive, and OneNote…
THEVERGE.COM|作者:TOM WARREN

市値暴漲 亞馬遜無人能擋

【經濟學人】市値暴漲 亞馬遜無人能擋
電商、雲端、影視、智慧家居……亞馬遜帶著巨大野心,不斷為未來鋪路。
但在亞馬遜成長之際,壟斷疑慮亦將增長,問題也將愈來愈大。
電商、雲端、影視、智慧家居……亞馬遜帶著巨大野心,不斷為未來鋪路。…
CW.COM.TW|作者:天下雜誌

2017年3月26日 星期日

This chart illustrates how AI is exploding at Google




Last year, one tech company, Alphabet’s Google, published papers in all of the most elite academic journals in the world.

Surging investment in machine learning is vaulting Google into the scientific stratosphere.
TECHNOLOGYREVIEW.COM

2017年3月17日 星期五

Google introduces Family Link, its own parental control software for Android


Google introduces Family Link, its own parental control software for Android
Google Home Is Catching Up to Amazon's Echo
That's despite the November introduction of Google Home, a competing smart speaker from the Alphabet (NASDAQ:GOOG) (NASDAQ:GOOGL) ...
Why won't YouTube and Google consider moderators to tackle online hate?
And how did I do this research? Did I skulk in dodgy pubs with bull-necked men with shaved heads and bulldogs? No, I used YouTube and Google.

2017年3月14日 星期二

Google's Scholar Could Help it Re-Enter Chinese Market


#Google 學術重返中國大陸??】http://bit.ly/2mEqYhw
自2010年因不配合當局的內容審查而被迫退出中國大陸市場以來,中國政府已通過多種渠道與 Google 進行接觸,其「學術搜尋」是當局優先考慮解除封鎖的服務……http://bit.ly/2mEqYhw


Top stories

網誌存檔