2018年12月19日 星期三

Facebook’s User-Data Revelations and the Drumbeat of Calls for Regulation

 Facebook收集的個人信息比史上任何私人公司都要多。然後,這些隱私數據被用作交易 。內部文件顯示,Facebook允許微軟必應(Bing)在未經同意的情況下查看用戶幾乎所有朋友的姓名;允許亞馬遜通過用戶的好友來獲得這些人的姓名和聯繫方式;並允許Netflix和Spotify閱讀用戶的私信。


CNN Business

Facebook could face additional scrutiny from federal regulators after a New York Times report claimed it offered more of its users' data, such as contact information and private messages, to companies than it had previously admitted

To hold Facebook accountable, stop calling it a tech company

Updated 1533 GMT (2333 HKT) December 15, 2018


...Facebook runs ads based on the information it has collected about you. And it has used the imprimatur of "technology" to shift our attention so it — as well as Google — can operate under a different set of rules than all the other media companies that run ads. By clinging to its definition of being a technology company, Facebook and other social media companies enjoy protections under the Communications Decency Act that immunize them from being held liable for hate and other objectionable speech, libel and falsehoods in news stories and advertising that media companies do not...


https://edition.cnn.com/2018/12/15/perspectives/facebook-regulation-tech-company/index.html?f

****
A new report says that Facebook has provided large companies with access to users’ private messages and friends lists—without their consent.

沒有留言:

網誌存檔