2018年8月24日 星期五

Waymo在上海設立獨資子公司 ;Apple hired many ex-Tesla employees

Waymo在上海設立獨資子公司 
Waymo註冊子公司“慧摩商務諮詢”,主營自動駕駛汽車的測試和設計。這是谷歌母公司Alphabet在華擴張的最新嘗試。



谷歌的中國雄心不止於搜索引擎

RAYMOND ZHONG
谷歌母公司旗下的無人駕駛汽車公司Waymo在華註冊子公司,表明它在中國的興趣範圍不限於搜索引擎,而是力圖在北京置於優先地位的行業中分一杯羹。



Web results

Apple hired many ex-Tesla employees this year, not just Doug Field

https://www.cnbc.com/.../apple-hiring-many-tesla-employees-not-just-doug-field.html

22 hours ago - Apple has attracted scores of employees away from Tesla since late 2017, including manufacturing, security and software engineers, and, more ...

2018年8月22日 星期三

Apple bought the rights to a television series based on “Losing Earth: The Decade We Almost Stopped Climate Change,”

 Apple bought the rights to a television series based on “Losing Earth: The Decade We Almost Stopped Climate Change,” a novelistic article that stretched more than 30,000 words and took up an entire issue of The Times Magazine this month.

Is China changing Google?

Doug Chayka
• Is China changing Google? The tech company founded 20 years ago in a Silicon Valley garage was once proudly nonconformist. But our tech columnist writes that, if it does decide to abide by Chinese censors, it would mark a new era for Google — one of conventionality.

2018年8月14日 星期二

澳洲的《2018援助與獲取法案》 (Assistance and Access Bill 2018) 的警方權限

根據周二公佈的一項法律草案,谷歌(Google)、蘋果(Apple)、Facebook等科技集團可能要被迫幫助澳大利亞警方,對這些集團系統和設備上某些形式的加密通信進行解碼,否則將面臨最高達1000萬澳元(合730萬美元)的罰款。
但堪培拉方面沒有堅持要求這些企業在其係統上安裝“後門”。這些“後門”可使警方介入WhatsApp等端到端加密服務。
澳大利亞的《2018援助與獲取法案》(Assistance and Access Bill 2018)是眼下一股潮流的組成部分:英、美等國的政府紛紛出台法律幫助警方獲取用戶數據,以應對嚴重犯罪、恐怖主義和國家安全問題。
去年宣布該提案時,澳大利亞總理馬爾科姆•特恩布爾(Malcolm Turnbull)表示,他希望澳大利亞允許警方獲取加密信息,以確保“互聯網不被用作服務於壞人的暗黑之地”,譬如恐怖分子和戀童癖者。

行業和公民自由團體曾遊說反對最初的提案,人們擔心它會損害個人的隱私和安全,並挑起與企業的法律衝突。
Facebook、蘋果和谷歌均拒絕對這一法律草案置評。該草案在進入議會辯論前需要先向公眾徵求意見。
譯者/何黎

2018年8月12日 星期日

Google is looking at bringing its cloud business to China

Google is looking at bringing its cloud business to China

網誌存檔